-
1 горькие травы
Русско-английский словарь по пищевой промышленности > горькие травы
-
2 gorzki
adj(lekarstwo, prawda) bitter; ( herbata) unsweetened* * *a.1. ( o smaku gorczycy) bitter; gorzka herbata unsweetened tea; gorzka kawa unsweetened coffee; gorzkie zioła bitter herbs.2. (= cierpki) ( o zapachu) acrid, pungent.3. przen. (= przykry, nieprzyjemny) bitter, painful, severe; gorzkie słowa harsh l. sharp words, bitter remarks; gorzkie żale rel. Lent hymn, Lent mass; przełknąć gorzką pigułkę swallow a bitter pill.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gorzki
-
3 מרר
מָרַר(b. h.) 1) to drip; 2) (cmp. אֶרֶס) to be bitter.V. מוֹר, מַר, מָרוֹר Pi. מֵרֵר to make bitter; to afflict. Pes.X, 5 מרור על שום שמֵרְרוּ המצריםוכ׳ we eat bitter herbs in memory of the Egyptians embittering the lives of our fathers in Egypt. Cant. R. to I, 13 (play on מֹר, ib.) אברהם מְמָרֵר עצמווכ׳ Abraham afflicted himself and plagued himself with sufferings; ib. to III, 6; a. e. Hif. הֵמַר same. Gen. R. s. 98 (play on וימררהו, Gen. 49:23) שה׳ לאחיו who made his brothers suffer; שהֵמֵירוּ לו אחיו whom his brothers made suffer; שה׳ לאדונתו who made his mistress suffer; שהֵמֵירָה לו אדונתו (v. Matt. K.) whom his mistress made suffer. Sabb.88b (play on צ̇ר̇ר המ̇ר̇, Cant. 1:13) אע״פ שמיצֹרֹ ומֵימַֹרֹ ליוכ׳ although my Beloved decrees anguish and suffering for me; a. e. Hithpa. הִתְמָרֵר, Nithpa. נִתְמָרֵר to become sticky and bitter from handling myrrh. Cant. R. to I, 13 כל … ידיו מִתְמָרְרוֹת (Matt. K. מִתְמוֹרְר׳, Hithpol.) whoever plucks it (myrrh), gets his hands sticky (and bitter). Num. R. s. 13 (play on מוֹרִי, Cant. 5:1) נִתְמָרְרוּ בגלותוכ׳ they became bitter (affected with sin) in captivity, and were sweetened (atoned for their sins) by martyrdom. Hithpalp. הִתְמַרְמֵר, Nithpalp. נִתְמַרְמֵר to get excited (in battle); to be enraged. Pesik. R. s. (ed. Fr., p. 140a>) מיד היה מִתְמַרְמֵרוכ׳ at once he became enraged and kicked it (the missile) Ib. נתמ׳ לצאת he was excited in rushing out. -
4 מָרַר
מָרַר(b. h.) 1) to drip; 2) (cmp. אֶרֶס) to be bitter.V. מוֹר, מַר, מָרוֹר Pi. מֵרֵר to make bitter; to afflict. Pes.X, 5 מרור על שום שמֵרְרוּ המצריםוכ׳ we eat bitter herbs in memory of the Egyptians embittering the lives of our fathers in Egypt. Cant. R. to I, 13 (play on מֹר, ib.) אברהם מְמָרֵר עצמווכ׳ Abraham afflicted himself and plagued himself with sufferings; ib. to III, 6; a. e. Hif. הֵמַר same. Gen. R. s. 98 (play on וימררהו, Gen. 49:23) שה׳ לאחיו who made his brothers suffer; שהֵמֵירוּ לו אחיו whom his brothers made suffer; שה׳ לאדונתו who made his mistress suffer; שהֵמֵירָה לו אדונתו (v. Matt. K.) whom his mistress made suffer. Sabb.88b (play on צ̇ר̇ר המ̇ר̇, Cant. 1:13) אע״פ שמיצֹרֹ ומֵימַֹרֹ ליוכ׳ although my Beloved decrees anguish and suffering for me; a. e. Hithpa. הִתְמָרֵר, Nithpa. נִתְמָרֵר to become sticky and bitter from handling myrrh. Cant. R. to I, 13 כל … ידיו מִתְמָרְרוֹת (Matt. K. מִתְמוֹרְר׳, Hithpol.) whoever plucks it (myrrh), gets his hands sticky (and bitter). Num. R. s. 13 (play on מוֹרִי, Cant. 5:1) נִתְמָרְרוּ בגלותוכ׳ they became bitter (affected with sin) in captivity, and were sweetened (atoned for their sins) by martyrdom. Hithpalp. הִתְמַרְמֵר, Nithpalp. נִתְמַרְמֵר to get excited (in battle); to be enraged. Pesik. R. s. (ed. Fr., p. 140a>) מיד היה מִתְמַרְמֵרוכ׳ at once he became enraged and kicked it (the missile) Ib. נתמ׳ לצאת he was excited in rushing out. -
5 θυμβρεπίδειπνον
θυμβρεπίδειπνοςsupping on bitter herbs: masc /fem acc sgθυμβρεπίδειπνοςsupping on bitter herbs: neut nom /voc /acc sg -
6 מרור
מָרוֹרm. (b. h.; מָרַר) 1) (adj.) bitter.Pl. מְרוֹרִים, מְרוֹרִין. Snh.108b; Erub.18b יהיו מזונותי מ׳וכ׳ let my food be bitter as an olive leaf but given at thy (the Lords) hand ; a. e. 2) bitter herb, esp. maror, (cmp. πικρίς) a plant, prob. Cichorium Itybus, Succory. Pes.II, 6, expl. ib. 39a מרריתא דאגמא Ms. M. (ed. only מרירתא). Ib. מה מ׳ תחילתו רךוכ׳ Ms. M. (ed. incorr.) as maror is soft (mild) in its beginning and hard (pungent) at its end (root). Ib. ממאי דהאי מ׳וכ׳ how can you tell that the maror (מְרֹרִים, Ex. 12:8) means an herb, perhaps the gall of a kufia is meant? Ib. אימא מ׳ חד but may I not say, maror means one certain species exclusively? Ib.b כל שיש בו טעם מ׳ whatever has the taste of maror (bitter, v. supra). Ib. מ׳ דרבנן bitter herbs which are subject to tithes merely by rabbinical enactment; a. fr.Pl. מְרוֹרִים, מְרוֹרִין. Ib.a; a. e. -
7 מָרוֹר
מָרוֹרm. (b. h.; מָרַר) 1) (adj.) bitter.Pl. מְרוֹרִים, מְרוֹרִין. Snh.108b; Erub.18b יהיו מזונותי מ׳וכ׳ let my food be bitter as an olive leaf but given at thy (the Lords) hand ; a. e. 2) bitter herb, esp. maror, (cmp. πικρίς) a plant, prob. Cichorium Itybus, Succory. Pes.II, 6, expl. ib. 39a מרריתא דאגמא Ms. M. (ed. only מרירתא). Ib. מה מ׳ תחילתו רךוכ׳ Ms. M. (ed. incorr.) as maror is soft (mild) in its beginning and hard (pungent) at its end (root). Ib. ממאי דהאי מ׳וכ׳ how can you tell that the maror (מְרֹרִים, Ex. 12:8) means an herb, perhaps the gall of a kufia is meant? Ib. אימא מ׳ חד but may I not say, maror means one certain species exclusively? Ib.b כל שיש בו טעם מ׳ whatever has the taste of maror (bitter, v. supra). Ib. מ׳ דרבנן bitter herbs which are subject to tithes merely by rabbinical enactment; a. fr.Pl. מְרוֹרִים, מְרוֹרִין. Ib.a; a. e. -
8 BEISKR
a.1) bitter, acrid (beiskr drykkr);2) exasperated, angry (hón varð beisk við);3) painful, sore (beiskr bruni).* * *adj. [Dan. beedsk; Swed. besk; it is always spelt with s (not z) in the MSS., and cannot therefore well be traced to bíta, qs. beitskr; for the etymology see p. 728, col. 2 (letter Z); the word originally, we believe, was opp. to þjarfr, q. v.]:—bitter, sour, acrid; salt vatn ok b., Stj. 93; beiskar súrur, bitter herbs, 279. Exod. xii. 8; b. drykkr; amara, þat er b. at vóru máli, 421, 625. 70, Sks. 539: metaph. bitter, Th. 6: exasperated, grim, angry, smalamaðr sagði Hallgerði vígit; hon varð beisk við, Nj. 60, Al. 122. -
9 трава
1. grass; herb; weed2. herbСинонимический ряд:мурава (сущ.) мурава; трава-мурава -
10 ירקונא) ירוקנא
(יְרָקוֹנָא) יֵרוֹקָנָא m.; pl. יֵרוֹקָנִין, יְרָקוֹנִין (preced. arts.) various herbs. Targ. 2 Kings 4:39 (ed. Lag. ירקונין, some ed. יַרְקָנִין).Y.Meg.IV, 74d חד מחזר פטירין עם ירקונין one scholar made a translator read over again who translated (Ex. 12:8) ‘unleavened bread with herbs (in place of מרורין bitter herbs); Y.Bicc.III, end, 65d (corr. in accord. with Y. Meg. l. c.). -
11 ירק
יֶרֶקm. (b. h.; preced. wds.) green, herb. Peah III, 4, v. מַלְבֵּן. Maasr. IV, 5, v. זֵיר. Ib. יַרְקָהּ פטור its herb (foliage) is exempt from tithes. Ber.36a מין י׳ הוא it is a species of herb, opp. אילן; a. fr.Pl. יְרָקוֹת. Ib. VI, 1. Pes.II, 6 ואלו י׳וכ׳ and these are the (bitter) herbs which may be used as maror. R. Hash. I, 1 ר״ה … לנטיעה ולי׳ a new year as regards … the planting (of trees) and (the tithes from) herbs; a. fr.יַרְקוֹת חמור (Var. יְרִיקַת, יְרוֹקֶת) ass-herbs, the large-leaved cucumis agrestis (v. Löw Pfl. p. 33 3). Ohol. VIII, 1 (cmp. Tosef. ib. XIII, 5). 2) name of a species of green-fish. Y.B. Mets.II, beg.8b, opp. to לכיס (v. יָרוֹקָא). -
12 יֶרֶק
יֶרֶקm. (b. h.; preced. wds.) green, herb. Peah III, 4, v. מַלְבֵּן. Maasr. IV, 5, v. זֵיר. Ib. יַרְקָהּ פטור its herb (foliage) is exempt from tithes. Ber.36a מין י׳ הוא it is a species of herb, opp. אילן; a. fr.Pl. יְרָקוֹת. Ib. VI, 1. Pes.II, 6 ואלו י׳וכ׳ and these are the (bitter) herbs which may be used as maror. R. Hash. I, 1 ר״ה … לנטיעה ולי׳ a new year as regards … the planting (of trees) and (the tithes from) herbs; a. fr.יַרְקוֹת חמור (Var. יְרִיקַת, יְרוֹקֶת) ass-herbs, the large-leaved cucumis agrestis (v. Löw Pfl. p. 33 3). Ohol. VIII, 1 (cmp. Tosef. ib. XIII, 5). 2) name of a species of green-fish. Y.B. Mets.II, beg.8b, opp. to לכיס (v. יָרוֹקָא). -
13 mchunga
------------------------------------------------------------[Swahili Word] mchunga[Swahili Plural] michunga[English Word] bitter herb growing in the fields (Launaea cornuta)[English Plural] bitter herbs[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] chungu adj[Swahili Example] kuchuma kisambu, mtoriro, kikwayakwaya, mchunga [Moh][Note] see http://www.metafro.be/prelude/view_reference?ri=HH%2006a Prelude Medicinal Plants Database------------------------------------------------------------[Swahili Word] mchunga[Swahili Plural] wachunga[English Word] person who takes care of cattle or horses[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Swahili Example] http://www.cs.pdx.edu/mchungatrent/ochs/lyrics/niko-mchumba-ngombe.html Niko mchunga ngombe[English Example] I take care of cows------------------------------------------------------------ -
14 горькие травы
Food industry: bitter herbs -
15 марор
Religion: maror (Bitter herbs, part of a religious meal served in Jewish homes on the 15th and 16th of the month of Nisan) -
16 θυμβρεπιδείπνου
θυμβρεπίδειπνοςsupping on bitter herbs: masc /fem /neut gen sg -
17 θυμβρεπίδειπνος
θυμβρεπίδειπνοςsupping on bitter herbs: masc /fem nom sg -
18 तिक्तघृत
-
19 chazeret
( JEWISH)vegetable used for maror (bitter herbs) -
20 maror
( JEWISH)bitter herbs.
См. также в других словарях:
herbs — were in use by the Hebrews both to give flavour to food and also as medicines. Bitter herbs (lettuce etc.) were eaten during the Passover meal. Other herbs mentioned in the Bible include balm, for healing (Jer. 46:11), dill, mint, and cummin… … Dictionary of the Bible
Bitter — Bitterness is symbolical of affliction, misery, and servitude (Ex. 1:14; Ruth 1:20; Jer. 9:15). The Chaldeans are called the bitter and hasty nation (Hab. 1:6). The gall of bitterness expresses a state of great wickedness (Acts 8:23). A root… … Easton's Bible Dictionary
bitter — bitterish, adj. bitterly, adv. bitterness, n. /bit euhr/, adj., bitterer, bitterest, n., v., adv. adj. 1. having a harsh, disagreeably acrid taste, like that of aspirin, quinine, wormwood, or aloes. 2. producing one of the four basic taste… … Universalium
bitter — 1. adjective /ˈbɪtə,ˈbɪtər/ a) Having an acrid taste (usually from a basic substance) The coffee was bitter. b) Harsh, piercing or stinging A bitter wind blew from the north. 2 … Wiktionary
bitter herb — noun 1. : an annual centaury (Centaurium umbellatum) with purplish rose flowers in dense clusters 2. : turtlehead 3. : a salad usually of horseradish and sometimes supplemented by cos lettuce eaten during the seder of Passover as maror with… … Useful english dictionary
Bitter melon — Scientific classification Kingdom: Plantae (unranked) … Wikipedia
Bitter — Bit ter, a. [AS. biter; akin to Goth. baitrs, Icel. bitr, Dan., Sw., D., & G. bitter, OS. bittar, fr. root of E. bite. See {Bite}, v. t.] 1. Having a peculiar, acrid, biting taste, like that of wormwood or an infusion of hops; as, a bitter… … The Collaborative International Dictionary of English
Bitter apple — Bitter Bit ter, a. [AS. biter; akin to Goth. baitrs, Icel. bitr, Dan., Sw., D., & G. bitter, OS. bittar, fr. root of E. bite. See {Bite}, v. t.] 1. Having a peculiar, acrid, biting taste, like that of wormwood or an infusion of hops; as, a bitter … The Collaborative International Dictionary of English
Bitter cress — Bitter Bit ter, a. [AS. biter; akin to Goth. baitrs, Icel. bitr, Dan., Sw., D., & G. bitter, OS. bittar, fr. root of E. bite. See {Bite}, v. t.] 1. Having a peculiar, acrid, biting taste, like that of wormwood or an infusion of hops; as, a bitter … The Collaborative International Dictionary of English
Bitter cucumber — Bitter Bit ter, a. [AS. biter; akin to Goth. baitrs, Icel. bitr, Dan., Sw., D., & G. bitter, OS. bittar, fr. root of E. bite. See {Bite}, v. t.] 1. Having a peculiar, acrid, biting taste, like that of wormwood or an infusion of hops; as, a bitter … The Collaborative International Dictionary of English
Bitter earth — Bitter Bit ter, a. [AS. biter; akin to Goth. baitrs, Icel. bitr, Dan., Sw., D., & G. bitter, OS. bittar, fr. root of E. bite. See {Bite}, v. t.] 1. Having a peculiar, acrid, biting taste, like that of wormwood or an infusion of hops; as, a bitter … The Collaborative International Dictionary of English